Michał A. Redźko

Tłumacz

Język strony Język strony:
 
 
Telefon komórk.: 0506 107 555
Adres: Urocza 14
20-825
Lublin [Lubelskie]
Polska Polska
Średnia ocena: Ocena: 3.0 (Liczba ocen: 6)
Dodaj opinię »
 
 

Języki

Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe
Oferowane usługi: Tłumaczenie zwykłe

Specjalizacja

Przemysł samochodowy/Samochody • Biznes/Handel (ogólnie) • Inżynieria: przemysłowa • Finanse/Ekonomia (ogólnie) • Zasoby Ludzkie (HR) • Zarządzanie • Produkcja • Marketing/Badania Marketingowe/Handel • PR (Public Relations) • Transport morski/Żegluga

Pozostałe obszary pracy: Inżynieria (ogólnie) • Przemysł/Technologia (ogólnie) • Prawo (ogólnie)


Michał A. Redźko

dzień dobry

Oferuję Państwu specjalistyczne tłumaczenia językowe z j. angielskiego na polski oraz z j. polskiego na angielski.

moje tłumaczenia

Specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów:

  • marketingowych / PR (strony www, prezentacje korporacyjne, teksty informacyjne i reklamowe do broszur, folderów, katalogów itp)
  • handlowych (umowy i kontrakty o współpracy handlowej, sprzedaży itp.; oferty handlowe, dokumenty handlowe itp) 
  • technicznych (opisy i specyfikacje produktów; rysunki i specyfikacje techniczne, instrukcje obsługi, opisy procesów technologicznych, artykuły do specjalistycznej prasy branżowej, dokumenty inwestycyjne itp)
  • prawnych (umowy, kontrakty, regulacje, organizacja i zarządzanie: struktury, instrukcje, zarządzenia, akty normatywne)
  • korporacyjnych (procedury, standardy, systemy zapewnienia jakości, instrukcje, inne akty normatywne)
  • o profilu humanistycznym (z zakresu historii, geografii, publicystyki, socjologii itp)

Formaty: Microsoft Office (Word / Excel / PowerPoint), Open Office, html; tłumaczenia dostępne także w postaci wydruków i na nośnikach elektronicznych. 

moje realizacje 

Zajmuję się tłumaczeniami od 1995 roku. Dotychczas zrealizowalem szereg tłumaczeń dla klientów o bardzo różnym charakterze i przeznaczeniu. Oto przykłady wybrane spośród wielu tłumaczeń zrealizowanych w 2007 i 2008 roku:

  • strona www producenta z branży piwowarskiej na j. ang. (zleceniodawca: agencja reklamowa),
  • strona www producenta urządzeń ważąco-dozujacych (dla przem. spożywczego i przetwórczego) i integratora automatyki przemysłowej na j. ang. (zleceniodawca: właściciel strony),
  • 2 katalogi produktów z branży stolarki drzwiowej (drzwi, okna) na j. ang. + koordynacja wielojęzykowa (zleceniodawca: agencja reklamowa),
  • artykuł n/t horyzontalnych maszyn dozujących w przem. spożywczym z j ang. na j. polski do bezpośredniej publikacji w specjalistycznym czasopiśmie branżowym (zleceniodawca: wyłączny dystrybutor urządzeń w Polsce),
  • złożona oferta handlowa kompletnej zrobotyzowanej linii dozowania i pakowania cukru na j. ang.  (zleceniodawca: integrator/ oferent),
  • materiały PR z okazji rocznicy istnienia polskiego przedstawicielstwa globalnego koncernu z branzy budowlanej na j. ang.(zleceniodawca: agencja reklamowa),
  • instrukcja obsługi systemu napylania oleju dla przem. spożywczego na j. pol. (zleceniodawca: biuro tłumaczeń),  
  • katalog lamp i akcesoriów oświetleniowych na j. ang.(zleceniodawca: biuro tłumaczeń),
  • procedura odbioru / testów specjalistycznych urządzeń łączności radiowej na j. pol. (zleceniodawca: biuro tłumaczeń),
  • weryfikacja i korekta katalogu profesjonalnych opraw oświetleniowych - wer. ang. / pol. (zleceniodawca: biuro tłumaczeń).

moje kwalifikacje

  1. Magister Filologii Angielskiej, Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie (1996)
  2. Master of Business Administration, University of Central Lancashire, Preston, UK (2001)

moje doświadczenie

Realizując tłumaczenia językowe, korzystam także z mojego ponad 12-letniego doświadczenia i wiedzy, którą nabyłem na stanowiskach merytorycznie związanych głównie - choć nie jedynie - z handlem zagranicznym, zakupami, marketingiem, PRorganizacją itp. (m.in jako specjalista d/s eksportu, specjalista d/s marketingu i sprzedaży, project manager itp), w następujących branżach: 

  • motoryzacja (produkcja samochodów i komponentów); 
  • przemysł ciężki (odlewnictwo, kuziennictwo, obróbka mechaniczna, produkcja elementów zawieszeń);
  • automatyka przemysłowa - robotyzacja, technologie ważenia, dozowania i pakowania (dla sektora spożywczego, chemicznego, budowlanego i innych),
  • transport i logistyka. 

Szerokie doświadczenie merytoryczne, jakie nabyłem w tym czasie, obejmuje również: znajomość fachowej terminologii, wysokie standardy efektywnej komunikacji oraz  - w połączeniu z humanistycznym wykształceniem i predyspozycjami - doskonałą i przejrzystą stylistykę.

warunki tłumaczeń 

  • Możliwe sposoby rozliczenia: umowa lub faktura VAT. 
  • Płatność: przelew na wskazane konto.
  • Przed potwierdzeniem przyjęcia zlecenia, proszę o przesłanie tekstu (jeśli zapytanie zawiera tylko próbkę) w celu zweryfikowania jego ilości i terminu realizacji.
  • Przy rozpoczęciu współpracy z nowym, nieznanym mi zleceniodawcą ( 1-e zlecenie) i kwotach większych niż 300 zł brutto, proponuję sukcesywne rozliczanie w ratach wg wspólnie uzgodnionych warunków. Kolejne zlecenia: z uzgodnionym, odroczonym terminem płatności.
  • Nie wykonuję darmowych próbek tłumaczeń. 
  • Cała reszta - do uzgodnienia :)

Opinie

Zdecydowanie polecam usługi Pana Michała. Sprawny kontakt, profesjonalne wykonanie zlecenia. Pozdrawiam
Ocena: 3
Ling Art (www.lingart.pl) 696382153
2008-04-14
Ocena: 0
Członek GlobTra od: 2008-04-11

Polecam usługi tłumaczeniowe Pana Michała ze względu na profesjonalne podejście do zleceń, szybką reakcję na tzw. zlecenia pilne oraz wysoką jakość przekładów.
Ocena: 3
Izabela Buroszek 2007-12-17
brak ocen
Członek GlobTra od: 2007-08-18

Profesjonalne tłumaczenia,bardzo miła i rzeczowa współpraca. Zawsze terminowe realizowanie zleceń, fachowy warsztat, a co za tym idzie wysoka jakość tłumaczonych tekstów. Szczerze polecamy!
Ocena: 3
Europartner-Lingua 061 661 89 70
2008-01-24
Ocena: 3/ Liczba ocen: 2
Członek GlobTra od: 2007-03-30

Wspaniała współpraca. Szybko, solidnie. Bardzo polecam ;)
Ocena: 3
kangurzyca 0604623544
2008-08-06
brak ocen
Członek GlobTra od: 2007-02-09

Tłumaczenie wykonane profesjonalnie i terminowo, Polecam
Ocena: 3
SMART Biuro Tłumaczeń Joanna Pryga 077 4850031
2008-06-14
brak ocen
Członek GlobTra od: 2007-01-23

Solidnie i zawsze na czas. Polecamy - sbs
Ocena: 3
sowabusiness services +48 77 456 58 16
2008-04-14
Ocena: 3/ Liczba ocen: 25
Członek GlobTra od: 2006-06-28
 
   

Copyright © 2008 Szukasz tłumacza? - globtra.com. Wszelkie prawa zastrzeżone